2015년 10월 29일 목요일

[7díasespañol con videos] Día 4. 우린 모두 다르다 DESIGUAL


여러분 안녕하세요. 한 주 동안 잘 지내셨죠?
오늘은 옷 얘기에서 시작해 볼 까 해요.
여러분은 스페인 하면 떠오르는 옷 브랜드 뭐가 있으세요?
ZARAMANGO는 많이들 떠올리실 것 같아요.
그래서 저는 조금 색다른 브랜드 DESIGUAL(데시구알)을 이야기해 볼까 합니다.

DESIGUAL은 바르셀로나에 본부(sede)를 두고 있는 스페인 의류 브랜드(una empresa española productora de ropa)에요. 이것저것 덧 댄 패치 디자인과 강렬하고 비비드한 색상의 프린트(estampados de colores vivos,), 그래피티 디자인으로 특징지어지는(se caracteriza por) 굉장히 개성 강한 브랜드죠. 회사는 1984년 이비자섬에서 크리스티안 메이어와 토마스 메이어 형제에 의해 세워졌다고 해요.(La empresa se fundó en 1984 por los hermanos Christian Meyer y Thomas Meyer,1 actual presidente, en Ibiza.)
한편 DESIGUAL같지 않다다르게라는 브랜드명에 걸맞은 도발적인 이벤트와 이색적인 광고 행보로도 유명합니다. 한 가지만 예를 들어 보자면 20111월에 스페인과 포르투갈에서 데시구알은 그들의 고객들을 위해 이런 화끈한 프로모션을 벌이기도 했어요. “Entra casi desnudo y sal vestido gratis"(거의 누드로 들어와서 입고 나가라)라는 표어 아래 진행된 이벤트였는데요. 당일 속옷만 입고 입장하는 사람에 한해서 선착순 100명에겐 상하의 한 벌을 공짜로 주고 그 이후 입장객에겐 매장의 옷을 저렴하게 가져갈 수 있는 행사였죠.

반응은 거의 폭발적 이었어요. 이 캠페인(campaña)은 원색적이라는 논란도 있었지만 호응이 좋아 1월에 런던(Londres)과 베를린(Berlín), 스톡홀롬(Estocolmo), 마드리드(Madrid). 프라하(Praga), 뉴욕(Nueva York) 등지에서 반복되었고 2012년엔 스페인 마드리스, 세비야, 레온에서도 이어집니다. 이게 그 행사 당시의 사진과 영상인데요. 스페인 언니들 참 화끈하죠?
 
광고 역시 색다르고 범상치 않죠. 한마디로 매우 DESIGUAL(데시구알) 스럽습니다. 오늘부터 제가 몇 주간 다룰 DESIGUAL의 광고들은 아주 개성 넘치고 때론 소재로 인해 논란의 도마 위에 오르기도 한 화제성 영상들이에요. 오늘은 맛보기로 패션모델 '위니 할로우(Winnie Halrow)'2014DESIGUAL과 함께 찍은 광고를 살펴보기로 할게요.
패션에 조금 관심 있는 분들이라면 '위니 할로우(Winnie Halrow)'라는 이름이 낯설지 않을 텐데요. 캐나다 출신 모델 위니 할로우는 백반증(vitiligo)을 앓고 있어 얼굴과 몸에 얼룩말 같은 얼룩을 갖고 있습니다. '팝의 황제' 마이클 잭슨이 앓던 희귀 질환으로도 알려져 있죠. 몸속 멜라닌 세포가 파괴되어 피부 위 백색 반점이 점점 커지는 피부질환인데요. DESIGUAL은 그녀를 자사의 의류 브랜드 모델로 등용해 다름, 차이(diferencia)의 문제를 그 누구도 대체 불가능한(irreemplazable) 유니크함(único)의 관점에서 바라볼 것을 제안합니다. 개인적으로는 DESIGUAL이 지향하는 모토와 정체성을 잘 반영한 광고라고 생각했어요. 우리는 모두 같을 수 없죠. DESIGUAL은 그 브랜드 명처럼 차이의 존중을 강조하고 숙고하게끔 만드는 광고들을 이어 나갑니다. 앞으로 여러분께 하나씩 소개해 드리도록 할게요.
 

오늘 제가 준비한 영상은 여기까지 인데요.
어떠셨나요? 흥미롭게 보셨다면 좋겠네요.
다음엔 더 재미있는 영상으로 찾아올게요.
요즘 날씨가 부쩍 추워졌어요. 감기 조심하시구요.

건강한 모습으로 다음주에 만나요:) 

2015년 10월 27일 화요일

[7díasespañol con niños] Día 4. Cumpleaños feliz de Parchís

%EC%95%88%EB%85%95 %EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC

 반가워요~!!
벌써 10월의 마지막 주 수요일이네요.
한달이 어찌나 빨리 지나가는지..
후.
이번주는 지난주 포스팅에서 언급된 것 처럼 Parchís'Cumpleaños feliz' 를 들어볼 거에요.
후훗. 지난주에 동영상을 보신 분들 어깨춤을 들썩들썩 거리셨나요? 후후 %EB%B0%95%EC%9E%A5%EB%8C%80%EC%86%8C%20%EB%B6%84%ED%99%8D%EB%8F%99%EA%B8%80

그럼 'Cumpleaños feliz' 를 들으며 7díasespañol con niños 의 네 번째 시간 시작합시다! 고고!
(처음에 막 촛불들고 우중중하다고 꺼버리시면 안됨.
곧 신이날거니까요!)



어때요? 묘하게 중독성이 있는 춤과 노래죠? ㅎㅎ
지난주에 열심히 공부하셨다면
많은 단어들을 들으실 수 있었을 거에요.
자 시작!!

Cumpleaños feliz de Parchís
(Parchís 의 생일축하합니다.)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : Cumpleaños feliz = 생일 축하합니다. (행복한 생일)
지난 포스팅을 보셨다면 다들 아는 단어들이죠?
[도입]
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te deseamos todos
cumpleaños feliz

[1절]
desde el día que naciste
(네가 태어난 그 날부터)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : desde = 부터, naciste(nacer = 태어나다) 의 2인칭 과거형(pretérito)!
​그래서 '네가 태어난 그 날 부터' 라고 생각하면 좋겠죠?
has sido siempre y serás
(넌 항상 모두에게 그리고 앞으로도)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : has 는 haber 동사의 2인칭 변화형이에요.
여기선 sido (ser 동사의 과거분사형) 와 결합해서 마치 영어의 '현재완료'와 같은 형태를 만들었죠.
'ser = 이다, 되다' 이고 serás 는 같은 ser 동사의 2인칭 미래형(futuro)이에요.
그러니까 너는 'siempre = 늘, 항상 ' 되어왔고, 될 것이다. 라고 해석해야 겠죠?

una dicha para todos
(행운이었고 행운이될거야)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : 뭐가 되어왔고, 될거죠? una dicha 가 되겠죠? dicha 는 행운 또는 행복을 뜻해요. para todos = 모두에게

de inmensa felicidad
(엄청난 행복)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : inmensa = 엄청 큰, 엄청커서 헤아리기 어려운(inmenso 의 여성형입니다.), felicidad = 행복
tu fiesta de cumpleaños
(네 생일파티에)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : fiesta = 파티
ya vamos a celebrar
(이제 우린 축하를 할거야)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : ya = 이제는, ir a inf.(동사원형) = ~할 예정이다, celebrar = 축하하다
이제 우린 축하를 할 예정이겠죠?

unimos a tu familia
(너희 가족과 함께 모여서)
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : unir = 모이다(join together)
todos vamos a cantaaaar
(이렇게 노래를 부를거야) 
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : ​'cantar = 노래하다' 니까 '우리 모두는 노래를 할거야'
정도로 해석을 하고 어떤 노래를 하는지 볼까요?
후렴에 나오죠?
자 따라 부릅시다!
[후렴]
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
todos te deseamos cumpleaños feliz

[2절]
%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC 2절에 대한 자세한 설명이 궁금하시면 아래 이메일로 문의해주세요.
venimos para alegrarte
(우린 널 기쁘게 하려고 모였어)
para hacerte muy feliz
(널 아주 행복하게 하려고)
unidos a tanta dicha
(행복하게 하려고)
y felicitarte a ti
(그리고 너를 축하하려고)
después con mucha alegría
(그리고 엄청 기쁘게)​
vamos juntos a jugar
(함께 놀거야) 
y cuando soples tus velas
(네가 촛불을 끌때)
todos vamos a cantaaar
(모두 함께 노래를 부를거야)
[후렴]
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz

te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te desean tus amigos de parchís
cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
todos te deseamos cumpleaños feliz

cumpleaños feliz
cumpleaños feliz
te deseamos todos
cumpleaños feliz


%EA%B0%9C%EA%B5%AC%EB%A6%AC : 후. 오늘은 가사가 좀 길었죠? 다음주엔 더 짧고 쉬운 노래로 찾아올께요.
(덧, Parchís 는 1979~1985 까지 활동한 스페인의 어린이 가수그룹이에요. 지금은 나이가 꽤 들었다고 합니다.
스페인 원어민 친구가 최고 유명한 가수는 Parchís 지만 요즘은 Pocoyó가 유명하다고 하네요.
잉. 나는 그래도 Parchís 가 좋앙%E3%85%8E%E3%85%8E%E3%85%8E
언젠간 Parchís 에 대한 포스팅할 그 날을 기다리며)

오늘도 안녕!!

2015년 10월 26일 월요일

[7d] díasespañol con música]Día 3. Un Poco de Paz_잠깐의 휴식

  오늘은 예전 시간에 들어 보았던 Un poco de Paz 배워 볼게요




바쁜 일상속에 지쳐있는 우리에게 잠깐의 휴식(descanso) 자유(paz) 가지게 해주는 곡인데요
훌리에따의 8(el album) 기존의 곡들과는 매우 다른 음악적 시도(el intento) 하는 곡입니다
밴드(banda) 결성하고  피아노(Piano) 아코디언(el acordeon) 하모니카(la armonica)등을 
사용한 다양한(diverso) 퍼포먼스(representacion) 보여주고 있습니다

그럼(Entonces가사(letra) 볼까요?

Un poco de paz
Tengo tiempo para decidir
y para hacer sin hacer sin pausa
sobran cosas para resolver
y la vida no me alcanza.

결정 할 시간이 있어요. 
그리고 할 시간도 있어요. 쉴 시간도 없이 말이죠. 
해결해야 할 일들 자꾸 쌓이는데,
시간은 너무나 부족해요. 


Siento que me urge encontrar
un lugar para desahogarme
mis penas y todo lo demas
que el vivir va sumando.

찾는 것이 급한것 같아요. 
제 마음이 편해질 수 있는 곳이요 
제 아픔들과 그 외 모든 것들 내려두고 말이죠 
왜냐면 인생은 계속 되니까요.  


Este vivir va sumando...

이 인생은 계속 될테니까요.  

El mundo no sabe descansar
siempre pasa algo
los problemas llegan sin parar
y el viento va calando.

사람들은 휴식을 취할 줄 모르죠.
계속해서 일은 벌어지고 
문제들은 쉴새 없이 터지죠, 
더운 바람만 불어요. 



Siento que nos urge encontrar
un poco de amor para curarnos.
Mirar hacia los demas,
el entender nos va acercando,
el entender nos va acercando.

우리는 빨리 찾아야 할 것 같아요
우릴 치유할 수 있는 조금의 사랑을 말이죠.
다른 사람들을 돌아보면 
우린 좀더 이해 할 수 있어요 
우린 타인을 더 이해 할 수 있어요. 


Ay que no encuentro
ya necesito un poco de paz
para darte un poco de paz
que preciso

아직 찾지 못했어요! 
난 조금이나마 평화가 필요해요.
당신에게도 제 안정을 드릴 수 있도록 말이죠!
너무나 필요해요 

Y quizas pronto nos llegara
El momento de saber la paz empieza en el corazon
Y asi crecera
Y crecera sin parar

어쩌면 우린 곧 알수 있을 거에요
평화를 느끼는 순간은 바로 가슴속에서 피어난 다는 것을요
그리고 점점 켜져 갈 거에요.
멈추지 않고 계속 커져 갈 거에요.  

Un poco de paz
Un poco de paz

아주 조금의 평화와 아주 조금의 안녕이 필요해요 ! 



혹시 눈치 채신 분이 있나요오늘은 우리가 지난 시간에 배운것과 오늘 배운 단어를 조합해  문장을 완성   있었어요

두구두구두구두구 그건 바로

그럼가사를 볼까요!

Entonces, ¡veamos la letra¡ (엔똔세스베아모스  레트라)


오늘의 스페인어 단어  외우시고 다음번엔  많은 단어들을 함께 배워 봐요 >,. <





http://blog.naver.com/7diasespanol/220521077343